Seminarky.cz > Seminárky/Referáty > > Zdraví a zdravý životní styl - německy

Zdraví a zdravý životní styl - německy


Kategorie: Nauky o německém jazyce

Typ práce: Seminárky/referáty

Škola: nezadáno/škola není v seznamu

Charakteristika: Práce je souborem několika krátkých německých textů věnovaných problematice zdraví, nemoci a zdravého životního stylu. Nejprve jsou popsány části lidského těla, následuje vylíčení průběhu návštěvy u lékaře a soupis nemocí, kterými lidé běžně trpí. Práce rovněž nabízí přehled zásad zdravého životního stylu, jmenuje známé české lázně a končí výčtem výrazů pro zdravotnická zařízení s jejich českým překladem.

Obsah

1.
Lidské tělo
2.
U lékaře
3.
Nemoci
4.
Zdravý životní styl
5.
Lázně
6.
Zdravotnická zařízení

Úryvek

"Gesundheitswesen und gesunde Lebensweise

MENSCHLICHEN KÖRPER
Ich beschreibe den Teilen den menschlichen Körper. Ich beginne mit dem Kopf. Auf dem Kopf wir haben die Haare. Unter den Haaren ist die Stirn mit den Augenbrauen. Unter den Augenbrauen sind ein Paar Augen mit den Wimpern. Neben den Augen sind die Schläfen und zwischen ihnen ist die Nase. Auf dem Rande dem Gesicht sind die Ohren. Unter der Nase sind der Mund mit der Lippen, der Zunge und die Zähne. Der Mund ist zwischen den Wangen und unter dem Mund ist das Kinn. Der Kopf der Nacken mit dem Körper verbindet. Unter dem Nacken anschließt die Brust und der Rücken. Die Brust ist zwischen den Schultern. Zu den Schultern anschließen die Arme mit den Ellbogen und den Händen. Die Hand besteht aus dem Handgelenk, dem Handteller, die Finger und Fingernagel. Unter der Brust ist der Bauch, wo anschließt die Geschlechtsorgane, die Taille und die Beine. Unter dem Rücken ist das Gesäß. Das Bein besteht aus dem Oberschenkel, dem Knie, der Wade und den Fuß. Der Fuß besteht aus den Zehen, den Zehennageln, den Knöchel, der Ferse, der Fußsohle und den Fußrücken.

BEIM ARZT
Ich gehe zu Arzt nicht sehr oft. Ich gehe dort wenn ich bin zu viel krank. Wenn ich gehe zu Arzt, ich muss erste im Warteraum warten. Da ich bin an der Reihe die Krankenschwester ruft: „Der Nächste bitte!“ und ich kann zu dem Ordinationszimmer weiterkommen. Der Arzt fragt mich was mir fehlt und was tut mir weh. Dann er hört mein Herz und die Lungen ab. Dann ich muss den Mund auf und er kontrolliert mein Halls. Dann er sagt die Diagnose und verschreibt mir das Rezept mit den Arzneimitteln. Der Sirup, die Tabletten, die Vitaminen oder die Salbe zu Beispiel. Er sagt mir ich muss ruhen und wenn ich muss zu der Kontrolle kommen.

DIE KRANKHEITEN
Wir können viele Krankheiten. Zu den Unfällen wir reihen das Bein oder den Arm brechen, den Knöchel verstauchen oder die Verkehrsunfall. Weitere sind die Erkältung. Es ist die Grippe, die Angina oder die Lungenentzündung. Wir haben den Husten, den Schnupfen, die erhöhte Temperatur, hohes Fieber, Halsschmerzen und Kopfschmerzen. Wenn wir sind auf Reise wir können das Erbrechen, die Verstopfung, den Durchfall oder die Sonnenbrand haben. Die Kinderkrankheiten sind die Röteln, die Masern, die Windpocken, der Scharlach, der Ziegenpeter oder die Bronchitis. Weitere sind Zivilisationskrankheiten, wo gehören der Krebs, die Zuckerkrankheit, die Obesität, die Nervenkrankheiten, hoher Blutdruck oder der Rheumatismus.
Wenn ich bin krank, ich kuriere mit den Vitaminen, den Kräutertee, die Tabletten, die Tropfen oder der Saft.

GESUNDE LEBENSWIESE
Für gesunde Lebensweise wir müssen regelhaft und den Vitaminen essen, der Sport treiben und genügend schlafen. Wir sollten nicht rauchen, zu viel Alkohol und Kaffee trinken und die fette Speise essen. Wir müssen regelmassige zu Arzt gehen. Ja ich bemühe gesunde leben. Ich esse den gesund Gebäck, zu Fuß gehe, fahre zu den Rollschuhen oder dem Rad.

DIE KURORTE
In der Tschechische Republik sind viele Kurorte. Zu Beispiel Karlovy Vary, Mariánské Lázně, Františkovy Lázně, Velké Losiny, Hýlov, Jáchymov oder Luhačovice. Die Patienten sind heilen mit dem warmen Heilwasser und der Kuren zu Beispiel die Massagen oder das Schlammbad.

MEDIZINISCHE EINRICHTUNGEN
Nemocnice – das Krankenhaus
Poliklinika – die Poliklinik
Praktický lékař – praktischer Arzt
Odborný lékař – der Facharzt
Zubař – der Zahnarzt
Ortoped – der Orthopäde
Gynekolog – der Gynäkologe
Oční lékař – der Augenarzt
Pediatrie – der Pädiater
Onkologie – die Onkologie"

Vlastnosti

STÁHNOUT PRÁCI

Práci nyní můžete stáhnout kliknutím na odkazy níže.
Zabalený formát ZIP: x4f44c89563959.zip (10 kB)
Nezabalený formát:
Zdravi_zdravy_zivot_styl_nj.doc (34 kB)
Práce do 2 stránek a práce uvolněné zdarma (na žádost autorů nebo z popudu týmu) jsou volně ke stažení.

Diskuse