Obsah
2. | Balada v dnešním významu
|
3.1 | Ladislav Čelakovský - Toman a lesní panna
|
3.2 | Karel Jaromír Erben – Kytice
|
3.3 | Jaroslav Vrchlický - Selské balady
|
3.4 | Jan Neruda - Balady a romance
|
3.5 | Petr Bezruč - Slezské písně
|
3.6 | Jiří Wolker - Těžká hodina
|
4.1 | Ivan Olbracht - Nikola šuhaj loupežník
|
4.2 | Vladislav Vančura - Markéta Lazarová
|
4.3 | Josef Čapek - Ve stínu kapradiny
|
4.4 | Karel Čapek – Hordubal
|
4.5 | Jarmila Glazarová - Advent
|
Úryvek
“Balada je lyricko-epická báseň, jež v sobě zvláštním způsobem spojuje epiku,lyriku i drama. Líčí děj,který je obvykle smutný, ponurý, tragický, ale podává jej s hlubokým citovým,tj.lyrickým, zaujetím. S dramatem je spojuje spád a sevřenost děje, k čemuž často využívá dialogy.
Původně se slovem balada v Itálii označovala lidová taneční píseň milostného rázu, na jejím základě se vyvinula: italská balada (balata)- 14 veršů jako sonet, ale rozdělených do 2 slok
: francouzská (villonská) balada- 3 sloky o 7 až 12 verších a závěrečné
poslání
Balada v dnešním významu má svůj počátek ve Skotsku, kde je zpívali minstrelové (potulní pěvci) a líčili v nich příběhy z válek a starých mýtů. Odtud se balada dostala do Německa, kde ji ve své tvorbě využívali J.W.Goethe a F.Schiller. Přes Německo se tento žánr dostal i k nám, kde spolu s baladami lidovými (Osiřelo dítě) zapůsobil na rozvoj baladické tvorby u Čealakovského, Erbena nebo Nerudy.
Romanticky fantastické náměty postupně v české baladě vytlačuje tamatika sociální => sociální balady u Bezruče nebo Wolkera.
Přeneseně se někdy hovoří i o baladicky laděné próze.
Česká umělá balada:
1.byl TOMAN A LESNÍ PANNA od LADISLAVA ČELAKOVSKÉHO z OHLASU PÍSNÍ ČESKÝCH
K.J.ERBEN = KYTICE (Kytice pověstí národních)
- využil látek lidové slovesnosti k uměleckému přepracování, základním motivem je motiv viny
a trestu, konflikty vznikají porušením základních lidských vztahů
- sbírka má složku: pohanskou
: mýtickou (víra v nadosobní lidský řád, skutečnost, že po vině nutně
následuje trest)
: křesťanskou (přesvědčení o moci lásky, pokání a odpuštění)
- náměty z prastarých bájí, jsou nadčasové, víra v nadosobní řád
- kromě nadosobního řádu Erben ještě vyzdvihuje lásku a odpuštění, kterého lze dosáhnout
pokáním (křesťanské motivy)
- člověk se nemá bouřit proti osudu a spol.zákonům – ne vzpoura (viz u Máchy motiv
loupežníka), ale pokání, protipól Máchova Máje
Význam: vytvořil velkolepý obraz života a kultury Slovanů, Kytice je mistrovským dílem
s vysokou jazykovou i obsahovou hodnotou, inspiroval mnohé literáty, výtvarníky a
hudebníky
KYTICE, POKLAD, SVATEBNÍ KOŠILE, POLEDNICE, ZLATÝ KOLOVRAT, ŠTĚDRÝ DEN, HOLOUBEK, ZÁHOŘOVO LOŽE, VODNÍK, VRBA, LILIE, DCEŘINA KLETBA"
Vlastnosti
Číslo práce: | 13774 |
---|
Autor: | andreww - |
Typ školy: | SŠ |
Počet stran:* | 2 |
Formát: | Nezadáno |
Odrážky: | Nezadáno |
Obrázky/grafy/schémata/tabulky: | Ne |
Použitá literatura: | Ne |
Jazyk: | čeština |
Rok výroby: | 2008 |
Počet stažení: | 425 |
Velikost souboru: | 13 KiB |
* Počet stran je vyčíslen ve standardu portálu a může se tedy lišit od reálného počtu stran. |
STÁHNOUT PRÁCI
Práci nyní můžete stáhnout kliknutím na odkazy níže.
Zabalený formát ZIP: x4825df19f2147.zip (13 kB)
Nezabalený formát:
Práce do 2 stránek a práce uvolněné zdarma (na žádost autorů nebo z popudu týmu) jsou volně ke stažení.